Di Daio (didaio) wrote,
Di Daio
didaio

Вогнелис — не вогнелис

Ви й досі гадаєте, що на логотипі Firefox зображена лисиця, а сама назва перекладається як "вогнелис"? Аж ніяк!
Автор блоґу "CyberNet" пише, що насправді "Firefox" — це червона панда! Латинською The Red Panda перекладається як "кішка кольору вогню". Китайське ім’я червоної панди — 小熊貓 , що означає "маленька панда". Червона панда також відома як hǔo hú (火狐), що у свою чергу перекладається саме як "firefox".
Tags: firefox, цікаве
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments