Di Daio (didaio) wrote,
Di Daio
didaio

LJ vs ЖЖ

Писати "ЖЖ" українською мовою — це те ж саме, що писати "на Україні" або "Кієв".
1. Це граматично неправильно. Власні назви не перекладаються. І російський переклад "Живой журнал" — це абсурд, який ввійде в історію.
2. Це русизм. "Живий журнал" — теж русизм.

Тому правильно слід писати — LJ, у крайньому випадку — ЛЖ.
Tags: lj, мова, рекомендації, цікаве
Subscribe

  • Новини LiveJournal

    Засновник LJ Бред Фіцпатрік вийшов в ефір, щоб повідомити про публічне тестування нової системи сповіщень. Користувачі стилю Expressive незабаром…

  • Гей-парад у Москві

    У Москві сьогодні має відбутися гей-парад. Але з огляду на кількість міліції, навряд все пройде тихо-мирно. Ось вже й перша кров є... Міліція…

  • I love Australia!!!

    Україна й Австралія 19 травня підписали Протокол про доступ на ринки товарів і послуг у рамках вступу України до Світової організації торгівлі. У…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 83 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Новини LiveJournal

    Засновник LJ Бред Фіцпатрік вийшов в ефір, щоб повідомити про публічне тестування нової системи сповіщень. Користувачі стилю Expressive незабаром…

  • Гей-парад у Москві

    У Москві сьогодні має відбутися гей-парад. Але з огляду на кількість міліції, навряд все пройде тихо-мирно. Ось вже й перша кров є... Міліція…

  • I love Australia!!!

    Україна й Австралія 19 травня підписали Протокол про доступ на ринки товарів і послуг у рамках вступу України до Світової організації торгівлі. У…